Học tiếng Nhật giao tiếp miễn phí qua giáo trình Dekiru Nihongo.

Luyện tập giao tiếp qua các mẫu hội thoại thực tiễn, được tổng hợp từ các tình huống giao tiếp hằng ngày với giáo trình Dekiru Nihongo. Giúp tăng khả năng phản ứng nhanh, tăng độ nhạy cảm của tai, và tự tin hơn trong việc nói tiếng Nhật.

Tiếp tục đọc

20 CÁCH NÓI AN ỦI TRONG TIẾNG NHẬT CƠ BẢN.

20 CÁCH NÓI AN ỦI TRONG TIẾNG NHẬT CƠ BẢN.

Tải về file học bằng hình ảnh: link.

Chúc các bạn học tốt. tải toàn bộ giáo trình tại đây.

Like page để ủng hộ mình nhé. page.

1. Tiếc quá nhỉ
それはお気の毒に。
Sore wa oki no doku ni.

2. Đừng tự trách bản thân nữa.
自分を責めるなよ。
Jibun o semeru na yo.

Tiếp tục đọc

Luyện giao tiếp với 100 mẫu hội thoại của đài NHK

Dựa theo bộ phim Japan My love , giáo trình trên gồm 100 mẫu câu đàm thoại (trong 100 bài) thông dụng nhất trong tiếng Nhật.

“Nhân vật chính trong bộ phim của chúng ta là anh Leo – một người nước ngoài. Anh Leo đã học 1 môn võ của Nhật Bản là Aikido ở nước mình, nhưng vì muốn đến Nhật Bản học thêm môn võ của mình, nên anh đã rất cố gắng để học tiếng Nhật. Và thế rồi ước mơ của anh Leo đã trở thành hiện thực. Anh đã có cơ hội đến Nhật Bản. Và bộ phim của chúng ta bắt đầu từ đây.”

b

Tiếp tục đọc

Luyện giao tiếp tiếng Nhật theo phản xạ tự nhiên

Luyện giao tiếp tiếng Nhật theo phản xạ tự nhiên với giáo trình Shadowing. Đây là giáo trình để luyện tập Shadowing, trong đó tập hợp những đoạn hội thoại ngắn mang tính chất thực dụng mà người Nhật sử dụng trong sinh hoạt thường nhật. Nó sẽ giúp giải quyết các vấn đề như “Tôi không nghe được những gì người Nhật nói”, “Tôi không diễn đạt được những gì mình muốn nói”
Có thể lúc đầu việc vừa nghe vừa nói (Shadowing) sẽ rất khó khăn, nhưng hãy kiên nhẫn tập thử nhiều lần Bạn sẽ quen dần với Shadowing và sẽ thấy có hiệu quả. Hãy đừng thỏa mãn khi “hiểu ý nghĩa hội thoại” mà hãy luyện tập đến khi “có thể sử dụng”. Cũng không cần thử tất cả các đoạn hội thoại. Hãy tìm ra các mẫu câu có trong cuộc sống của bạn, các mẫu câu mà bạn thích thú và luyện tập một cách vui vẻ.

Tiếp tục đọc

Hội thoại bài 2 minna

hoithoaibai2
IV. KAIWA

 

山田一郎: はい。どなたですか。
サントス: 408の サントスです。
 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐
サントス: こんにちは。サントスです。
これから お世話に なります。
どうぞ よろしく お願いします。
山 田: こちらこそ よろしく。
サントス: あのう、これ、ほんの 気持ちです。
山 田: あ、どうも・・・・・・。なんですか。
サントス: コーヒーです。どうぞ。
山 田: どうも ありがとう ございます。